dr
E-mail:
Kierunek badań:
- Japońska literatura klasyczna i buddyjska, poezja klasyczna (waka), kultura tradycyjna (droga herbaty, kaligrafia).
Zajmowane stanowisko:
- adiunkt, Katedra Japonistyki, Wydział Orientalistyczny, Uniwersytet Warszawski
Dane biograficzne:
- 1995 magister, Uniwersytet Warszawski; tytuł pracy magisterskiej: Buddyjska Sutra serca doskonałości mądrości — najwcześniejsze przykłady recepcji w Japonii
- 2010 doktorat, Uniwersytet Warszawski; tytuł rozprawy doktorskiej: Buddyjski traktat Shōzaishū czyli Zbiór świętych skarbów Mujū, japońskiego mnicha z XII wieku. Przekład i opracowanie I zwoju na podstawie oryginalnych redakcji rękopiśmiennych i ksylograficznych
Wyjazdy naukowe:
- 1991-1992 Tōkyō Gakugei Daigaku, stypendium japońskiego Ministerstwa Edukacji
- 1996-1997 Hokkaidō Daigaku, stypendium japońskiego Ministerstwa Edukacji
- 1999-2004 Kyōto Daigaku, stypendium japońskiego Ministerstwa Edukacji (studia doktoranckie)
Główne publikacje:
- 2001-2003 Hasła dotyczące religii japońskich w: Religia. Encyklopedia PWN.
- 2001-2005 Hasła dotyczące literatury japońskiej w: Wielka Encyklopedia PWN.
- 2004 Mujū no chosaku ni okeru tamon to chie (’wiedza i mądrość w twórczości Mujū’), w: „Kokugo Kokubun”, Gabinet Literatury Narodowej Uniwersytetu Kioto, 3/2004, s. 1-20.
- 2007 Sen Sōshitsu O duchu herbaty, przekład z jęz. japońskiego Anna Zalewska, Wydawnictwo Jeżeli P To Q, Poznań 6/2007, ISBN 978-83-925-388-1-3.
- 2008 Fujiwara no Teika, Zbiór z Ogura – po jednym wierszu od stu poetów, przekład z języka japońskiego, wprowadzenie i opracowanie Anna Zalewska, Wydawnictwo Jeżeli P To Q, Poznań 2/2008, ISBN 978-83-925388-2-0, s. 116.
- 2009 Jak być chajinem. Pouczenia zawarte w Jōō montei e no hatto, czyli Wskazaniach Jōō dla uczniów, w: Polska i Japonia. W 50. rocznicę wznowienia stosunków oficjalnych, red. E. Pałasz-Rutkowska, WUW, Warszawa, s. 277-296.
- 2009 Genji monogatari a sadō, czyli droga herbaty, w: Dziesięć wieków Genji monogatari w kulturze Japonii, red. I. Kordzińska-Nawrocka, WUW, Warszawa, s. 255-270.
- 2022 Anna Zalewska, O czarnym kocie cesarza i inne opowieści. Koty w dawnej literaturze japońskiej, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha, Kraków, s. 160, ISBN 978-83-67025-02-7.
- 2024 Itō Hiromi, Zabić Kanoko, wybór i przekład z języka japońskiego Anna Zalewska, Biuro Literackie, Kołobrzeg, s. 96, ISBN 978-83-67706-42-1.